-
1 cab
1. n1) таксіto take a cab — узяти таксі; їхати на таксі
2) (скор. від cabriolet) кеб, найманий екіпаж, кабріолет3) візник4) (скор. від cabin) будка машиніста; кабіна водія5) кузов6) розм. шпаргалка7) підрядковий переклад2. v1) їхати на таксі2) їхати візником3) займатися дрібними крадіжками4) користуватися шпаргалкою5) користуватися підрядковим перекладом* * *I = hansom II [kʒb] n1) таксі2) кеб; найманий екіпаж; візник; кабріолет3) cпeц. кабіна управління; будка машиніста; кузовIII [kʒb] vїхати на таксі або візникомIV [kʒb] n; сл.1) шпаргалка2) підрядковий переклад, підрядникV [kʒb] v; сл. -
2 cabbage
1. n1) капустаcabbage butterfly — капустяний білан, капусниця
2) обрізки тканини (що присвоюються кравцями)3) кравець4) шк. шпаргалка5) амер. плагіат2. v1) закручуватися качаном2) завиватися3) приховувати обрізки тканини (про кравців)4) красти; привласнювати5) шк. користуватися шпаргалкою; списувати* * *I n; бот.II vcabbage stalk /stump/ — качан
завиватися качаном; завиватися, утворювати шапкуIII n; спец.; жарг.2) кравець3) aмep. плагіат4) шпаргалкаIV v; спец.; жарг.2) красти, привласнювати -
3 crib
1. n1) ясла, годівниця; стійло2) хатина; халупа; невелика кімната3) дитяче ліжко4) буд. зруб5) засік6) підрядковий переклад7) шк. шпаргалка8) розм. плагіат9) розм. квартира; житловий будинок; магазин10) шинок, корчма; кубло; нічний клуб11) розм. сейф; дрібна крадіжка12) верша (для ловлі риби)13) плотик з дощок (в США та Канаді)2. v1) замикати, зачиняти (в тісне приміщення)2) припасовувати годівницю3) рож. чинити плагіат; красти4) шк. списувати, користуватися шпаргалкою* * *I [krib] n1) дитяче ліжечко ( з бічними стінками); колиска ( часто плетена)3) ясла, годівниця; хлів; стійло4) хатина, халупа; невелика кімната; cл. житло ( тимчасове); притулок, дах над головою; місце для ночівлі5) жapг. квартира, житловий будинок, магазин ( як об'єкт пограбування)6) cл. шинок, кубло; нічний клуб7) aмep.; cл. дім розпусти ( дешевий); спальня в борделі8) підрядковий переклад, підрядник, дослівник, ключ; шпаргалка9) cл. плагіат10) жapг. сейф, сталева камера11) дрібна крадіжка14) cл.; = cribbage I15) = creche16) = crib tin17) бyд. зруб18) гipн. кострове кріплення19) засік20) порожнина для поховання paд. активних відходівII [krib] v1) зачиняти, поміщати в тісне приміщення2) обладнати годівницею (хлів, стайню)3) здійснювати плагіат, списувати; красти4) ромзм списувати, користуватися шпаргалкою5) мeд. змінний фіксатор для ортодонтичних конструкцій -
4 skin
1. n1) шкіра2) шкура, хутро твариниthe skin of a sheep — овеча шкура, овчина
3) пергамент4) бурдюк, міх (для вина)5) оболонка, плівка; зовнішній шар6) шкірка, шкурка, лушпиння8) обшивка судна9) тонкий лід10) мор. зовнішня частина згорнутого вітрила11) розм. шкапа12) розм. людина13) розм. пройдисвіт, проноза14) розм. скнара, скупердяга15) розм. гаманець17) розм. пиво(to be) mere (only) skin and bone(s) — шкіра та кістки (про дуже худу людину)
to escape by (with) the skin of one's teeth — ледве урятуватися
to get under smb.'s skin — роздратовувати когось
2. v2) обчищати лушпиння (шкірку, шкурку, шкаралупу)5) линяти (про тварину)6) стягувати (скидати) тісний одяг7) обікрасти, обдурити, обібрати (когось)8) розм. висмоктати; випити (напій)9) шк., розм. списувати, користуватися шпаргалкоюskin out — а) дезертирувати (з військового корабля); б) ушитися
to keep one's eyes skinned — пильнувати, бути насторожі
to skin a flint — скнарити, скупитися
to skin alive — а) живцем шкіру здирати; б) живого місця не залишити (на комусь); в) завдати нищівного удару
to skin a razor — а) заломити ціну; б) відчайдушно торгуватися
* * *I [skin] n1) шкіра; життя, "шкура"2) шкіра, шкура, хутро тварини; icт. пергамент ( з телячої шкіри)4) шкірка, шкірочка5) оболонка; плівка; верхній або зовнішній шар7) обшивка судна, літака8) cпeц. тонка свіжа кірка льоду9) мop. зовнішня частина згорнутого вітрила10) шкапа11) cл. людина12) cл. "лиса" шина13) cл. скнара, скупердяй14) гаманець15) cл. паперовий долар; icт. соверен ( золота монета)16) cл. пивоII [skin] v1) знімати, здирати шкіру або шкуру; білувати2) очищати від шкірочки, шкірки, шкаралупи3) обдерти, здерти шкіру4) покривати шкірою, плівкою, тонким шаром; зарубцьовуватися ( skin over); прикривати, вуалювати5) линяти ( про тварин)7) обікрасти ( кого-небудь); ошукувати, обманювати; обібрати дочиста,: обдерти як липку ( у карточній грі)8) дертися, видиратися, підніматися ( часто skin up); ( over) перестрибнути9) cл. розбити, розгромити10) давати прочухана, лаяти11) cл.; cл.; жapг. списувати, користуватися шпаргалкою12) поганяти бичем (мула, вола)13) = shin II 114) протискуватися, пролазитиto skin alive — живцем здирати шкіру; живого місця не залишити ( на кому-небудь); завдати нищівного удару
to skin a razor — заламувати ціну; запекло торгуватися
-
5 cab
-
6 cabbage
-
7 crib
I [krib] n1) дитяче ліжечко ( з бічними стінками); колиска ( часто плетена)3) ясла, годівниця; хлів; стійло4) хатина, халупа; невелика кімната; cл. житло ( тимчасове); притулок, дах над головою; місце для ночівлі5) жapг. квартира, житловий будинок, магазин ( як об'єкт пограбування)6) cл. шинок, кубло; нічний клуб7) aмep.; cл. дім розпусти ( дешевий); спальня в борделі8) підрядковий переклад, підрядник, дослівник, ключ; шпаргалка9) cл. плагіат10) жapг. сейф, сталева камера11) дрібна крадіжка14) cл.; = cribbage I15) = creche16) = crib tin17) бyд. зруб18) гipн. кострове кріплення19) засік20) порожнина для поховання paд. активних відходівII [krib] v1) зачиняти, поміщати в тісне приміщення2) обладнати годівницею (хлів, стайню)3) здійснювати плагіат, списувати; красти4) ромзм списувати, користуватися шпаргалкою5) мeд. змінний фіксатор для ортодонтичних конструкцій -
8 skin
I [skin] n1) шкіра; життя, "шкура"2) шкіра, шкура, хутро тварини; icт. пергамент ( з телячої шкіри)4) шкірка, шкірочка5) оболонка; плівка; верхній або зовнішній шар7) обшивка судна, літака8) cпeц. тонка свіжа кірка льоду9) мop. зовнішня частина згорнутого вітрила10) шкапа11) cл. людина12) cл. "лиса" шина13) cл. скнара, скупердяй14) гаманець15) cл. паперовий долар; icт. соверен ( золота монета)16) cл. пивоII [skin] v1) знімати, здирати шкіру або шкуру; білувати2) очищати від шкірочки, шкірки, шкаралупи3) обдерти, здерти шкіру4) покривати шкірою, плівкою, тонким шаром; зарубцьовуватися ( skin over); прикривати, вуалювати5) линяти ( про тварин)7) обікрасти ( кого-небудь); ошукувати, обманювати; обібрати дочиста,: обдерти як липку ( у карточній грі)8) дертися, видиратися, підніматися ( часто skin up); ( over) перестрибнути9) cл. розбити, розгромити10) давати прочухана, лаяти11) cл.; cл.; жapг. списувати, користуватися шпаргалкою12) поганяти бичем (мула, вола)13) = shin II 114) протискуватися, пролазитиto skin alive — живцем здирати шкіру; живого місця не залишити ( на кому-небудь); завдати нищівного удару
to skin a razor — заламувати ціну; запекло торгуватися
Перевод: с английского на украинский
с украинского на английский- С украинского на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский